ハンガリー語(14): ハンガリー人にも痴漢がいる

ハンガリー人の面白い姓のシリーズ、続編です。ハンガリー人にBaka(バカ)さんがいることを以前にご紹介しましたが、なんとCsikán(チカーン)さんもいるそうです。Csikánさん、日本に来て「私はチカーンです。」と自己紹介すると、驚かれるかも知れませんね。

人混みでは痴漢に注意。ハンガリー人にはCsikán(チカーン)という姓があるとのことで、日本に来た時驚かれるかもしれない。
Egy magyar családnév Csikán jelentésének van a kölünleges jelentése japánul.

=========================

     Ez az érdekes magyar családnév sorozatában tartozó szöveg. A múltkori posztban azt írtam  hogy van Baka-san Magyarországon, ami butát jelent japánul. Ráadásul tényleg van Csikán-san is. Csikánnak a kiejtése hasonló a 痴漢-hoz, az a bűnöző jelenti, aki fogdossa a közelben levő embernek a testét tömegben, például a zsúfolt vonaton. Ha Csikán-san Japánba jön és bemutatja magát annak, hogy “Én Csikán vagyok.”, akkor lehet meglepődnek a japán emberek.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です