日本人はお風呂、温泉が好きですね。実はハンガリーにも温泉が沢山あって、観光の目玉の一つなのです。さて、ハンガリー語では「風呂に入れる」ことをfüröszt(フロスト)、「風呂に入る」ことをfürdik(フロディク)、と言います。「風呂」という発音が全く同じで、同じ語源なのではと思ってしまいます。
![](http://magyartravelprogram.com/wp-content/uploads/2019/01/Hungarian-language-24-furdik.jpg)
Van mindkét nyelvben “furo” kiejtés.
==================================================
Általában a japánok szeretnek fürdeni. Magyarországon is sok gyógyfürdő van, és ez egyik fő része a turizmusnak. A füröszt-höz hasonló japán szó van, ezt 風呂に入れる(furo-ni-ireru)-nak mondják. Ezenkívül a fürdik-hez hasonló japán szó is van, amit 風呂に入る(furo-ni-hairu)-nak mondanak. Mindkét példában mindkét nyelvben van “furo” kiejtés. Ezért azt gondolhatjuk, hogy ugyanaz a szó eredete.